See stelle in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmh", "3": "stellen" }, "expansion": "Middle High German stellen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmw-pro", "3": "*stalljan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *stalljan", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle High German stellen, from Proto-West Germanic *stalljan.", "forms": [ { "form": "stellt", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stallt", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jestallt", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gestallt", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ställe", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "10": "gestallt", "2": "verb", "3": "third-person singular present", "4": "stellt", "5": "preterite", "6": "stallt", "7": "past participle", "8": "jestallt", "9": "or" }, "expansion": "stelle (third-person singular present stellt, preterite stallt, past participle jestallt or gestallt)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 39, 47 ] ], "english": "Mum put the big bowl on the table.", "text": "De Mamm hät dä jruße Komp op der Desch jestallt.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to put, place, make stand" ], "id": "en-stelle-gmw-cfr-verb-anj3qhiR", "links": [ [ "put", "put" ], [ "place", "place" ] ], "raw_glosses": [ "(most dialects) to put, place, make stand" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃtɛlə/" } ], "word": "stelle" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "goh", "3": "gmw-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmh", "3": "stelen" }, "expansion": "Middle High German stelen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gem-pro", "3": "*stelaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *stelaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle High German stelen, from Proto-Germanic *stelaną. The rarer pronunciation with /e/ is from compromise between /ɛ/ and inflected /i/; the vowel alternation is then lost.", "forms": [ { "form": "stillt", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stellt", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stohl", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jestolle", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gestolle", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "stehle", "tags": [ "alternative", "Moselle-Franconian", "Western" ] }, { "form": "steahle", "tags": [ "alternative", "Moselle-Franconian", "Western" ] }, { "form": "stähle", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "10": "jestolle", "11": "or", "12": "gestolle", "2": "verb", "3": "third-person singular present", "4": "stillt", "5": "or", "6": "stellt", "7": "preterite", "8": "stohl", "9": "past participle" }, "expansion": "stelle (third-person singular present stillt or stellt, preterite stohl, past participle jestolle or gestolle)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Moselle Franconian", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ripuarian Franconian", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 89 9", "kind": "other", "name": "Central Franconian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 10 1 23 9 2 2 18 19 1 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 54, 59 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 58, 64 ] ], "english": "The little one from across the street always comes to steal raspberries in our garden.", "text": "Dä Kleen von jäjenüvver kütt emmer bei us em Jaade Impele stelle.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to steal" ], "id": "en-stelle-gmw-cfr-verb-6exYWwd2", "links": [ [ "steal", "steal" ] ], "raw_glosses": [ "(Ripuarian, eastern Moselle Franconian) to steal" ], "synonyms": [ { "word": "kläue / klaue" }, { "word": "klemme" }, { "word": "streppe" } ], "tags": [ "Eastern", "Moselle-Franconian", "Ripuarian" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃtɛlə/" }, { "ipa": "/ˈʃtelə/", "note": "locally" } ], "word": "stelle" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmh", "3": "stillen" }, "expansion": "Middle High German stillen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmw-pro", "3": "*stillijan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *stillijan", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle High German stillen, from Proto-West Germanic *stillijan.", "forms": [ { "form": "stellt", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stellte", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jestellt", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gestellt", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "10": "gestellt", "2": "verb", "3": "third-person singular present", "4": "stellt", "5": "preterite", "6": "stellte", "7": "past participle", "8": "jestellt", "9": "or" }, "expansion": "stelle (third-person singular present stellt, preterite stellte, past participle jestellt or gestellt)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 18, 27 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 28, 36 ] ], "english": "When he had first satisfied his thirst, he livened up and started talking.", "text": "Wie hä ierts sengen Duursch jestellt hatt, wuurd e monter on feng aan ze verzälle.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to satisfy (hunger, thirst), to breastfeed (a baby)" ], "id": "en-stelle-gmw-cfr-verb-3a9fOul-", "links": [ [ "satisfy", "satisfy" ], [ "breastfeed", "breastfeed" ] ], "raw_glosses": [ "(most dialects) to satisfy (hunger, thirst), to breastfeed (a baby)" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃtelə/" } ], "word": "stelle" }
{ "categories": [ "Central Franconian entries with incorrect language header", "Central Franconian lemmas", "Central Franconian terms derived from Middle High German", "Central Franconian terms derived from Proto-West Germanic", "Central Franconian terms inherited from Middle High German", "Central Franconian terms inherited from Proto-West Germanic", "Central Franconian verbs", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmh", "3": "stellen" }, "expansion": "Middle High German stellen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmw-pro", "3": "*stalljan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *stalljan", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle High German stellen, from Proto-West Germanic *stalljan.", "forms": [ { "form": "stellt", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stallt", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jestallt", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gestallt", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ställe", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "10": "gestallt", "2": "verb", "3": "third-person singular present", "4": "stellt", "5": "preterite", "6": "stallt", "7": "past participle", "8": "jestallt", "9": "or" }, "expansion": "stelle (third-person singular present stellt, preterite stallt, past participle jestallt or gestallt)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Central Franconian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 39, 47 ] ], "english": "Mum put the big bowl on the table.", "text": "De Mamm hät dä jruße Komp op der Desch jestallt.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to put, place, make stand" ], "links": [ [ "put", "put" ], [ "place", "place" ] ], "raw_glosses": [ "(most dialects) to put, place, make stand" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃtɛlə/" } ], "word": "stelle" } { "categories": [ "Central Franconian entries with incorrect language header", "Central Franconian lemmas", "Central Franconian terms derived from Middle High German", "Central Franconian terms derived from Old High German", "Central Franconian terms derived from Proto-Germanic", "Central Franconian terms derived from Proto-West Germanic", "Central Franconian terms inherited from Middle High German", "Central Franconian terms inherited from Old High German", "Central Franconian terms inherited from Proto-Germanic", "Central Franconian terms inherited from Proto-West Germanic", "Central Franconian verbs", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "goh", "3": "gmw-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmh", "3": "stelen" }, "expansion": "Middle High German stelen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gem-pro", "3": "*stelaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *stelaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle High German stelen, from Proto-Germanic *stelaną. The rarer pronunciation with /e/ is from compromise between /ɛ/ and inflected /i/; the vowel alternation is then lost.", "forms": [ { "form": "stillt", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stellt", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stohl", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jestolle", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gestolle", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "stehle", "tags": [ "alternative", "Moselle-Franconian", "Western" ] }, { "form": "steahle", "tags": [ "alternative", "Moselle-Franconian", "Western" ] }, { "form": "stähle", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "10": "jestolle", "11": "or", "12": "gestolle", "2": "verb", "3": "third-person singular present", "4": "stillt", "5": "or", "6": "stellt", "7": "preterite", "8": "stohl", "9": "past participle" }, "expansion": "stelle (third-person singular present stillt or stellt, preterite stohl, past participle jestolle or gestolle)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Central Franconian terms with usage examples", "Moselle Franconian", "Ripuarian Franconian" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 54, 59 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 58, 64 ] ], "english": "The little one from across the street always comes to steal raspberries in our garden.", "text": "Dä Kleen von jäjenüvver kütt emmer bei us em Jaade Impele stelle.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to steal" ], "links": [ [ "steal", "steal" ] ], "raw_glosses": [ "(Ripuarian, eastern Moselle Franconian) to steal" ], "synonyms": [ { "word": "kläue / klaue" }, { "word": "klemme" }, { "word": "streppe" } ], "tags": [ "Eastern", "Moselle-Franconian", "Ripuarian" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃtɛlə/" }, { "ipa": "/ˈʃtelə/", "note": "locally" } ], "word": "stelle" } { "categories": [ "Central Franconian entries with incorrect language header", "Central Franconian lemmas", "Central Franconian terms derived from Middle High German", "Central Franconian terms derived from Proto-West Germanic", "Central Franconian terms inherited from Middle High German", "Central Franconian terms inherited from Proto-West Germanic", "Central Franconian verbs", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmh", "3": "stillen" }, "expansion": "Middle High German stillen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "gmw-pro", "3": "*stillijan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *stillijan", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle High German stillen, from Proto-West Germanic *stillijan.", "forms": [ { "form": "stellt", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stellte", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jestellt", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gestellt", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "10": "gestellt", "2": "verb", "3": "third-person singular present", "4": "stellt", "5": "preterite", "6": "stellte", "7": "past participle", "8": "jestellt", "9": "or" }, "expansion": "stelle (third-person singular present stellt, preterite stellte, past participle jestellt or gestellt)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Central Franconian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 18, 27 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 28, 36 ] ], "english": "When he had first satisfied his thirst, he livened up and started talking.", "text": "Wie hä ierts sengen Duursch jestellt hatt, wuurd e monter on feng aan ze verzälle.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to satisfy (hunger, thirst), to breastfeed (a baby)" ], "links": [ [ "satisfy", "satisfy" ], [ "breastfeed", "breastfeed" ] ], "raw_glosses": [ "(most dialects) to satisfy (hunger, thirst), to breastfeed (a baby)" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃtelə/" } ], "word": "stelle" }
Download raw JSONL data for stelle meaning in Central Franconian (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Central Franconian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-21 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.